Keine exakte Übersetzung gefunden für مفتوح للتغيير

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مفتوح للتغيير

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The focus of this open debate is on changes and reforms in the Council's working methods.
    وتركيز هذه المناقشة المفتوحة ينصب على التغييرات والإصلاحات في أساليب عمل المجلس.
  • The Team believes that the List should be a live document subject to frequent change in order to reflect the changing nature of the threat, and should receive additions from a wide variety of States.
    ويعتقد الفريق أن القائمة ينبغي أن تكون وثيقة مفتوحة قابلة للتغيير بصفة متواترة حتى تعكس الطابع المتغير للخطر، وأن تدرج فيها إضافات واردة من طائفة كبيرة من الدول.
  • For this open debate, the focus is on changes or reforms in its working methods.
    وبالنسبة لهذه المناقشة المفتوحة، ينصب التركيز على التغييرات أو الإصلاحات في أساليب عمل المجلس.
  • There are three broad themes to focus research on (a) The relationships between open spaces and vitality in commercial centres; (b) Open spaces and the development of neighbour-hood vitality; (c) The role of parks and open spaces in altering the perception of cities.
    وهناك ثلاثة مواضيع رئيسية ليتركز البحث عليها؛ (أ) العلاقة بين الأماكن المفتوحة والحيوية في المراكز التجارية؛ (ب) الأماكن المفتوحة وتنامي الحيوية في الأحياء؛ (ج) دور الحدائق العامة والأماكن المفتوحة في تغيير الرؤية نحو المدن.
  • The draft decisions in chapter I are presented as considered by the Open-ended Working Group. The only changes that have been introduced to these draft decisions are those noted by their proponents during their introduction of the proposals to the Working Group.
    ومشاريع المقررات الواردة في الفصل الأول معروضة بالصيغة التي نظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية والتغييرات الوحيدة التي أدخلت على مشاريع المقررات هذه، هي التغييرات التي أشار إليها أصحابها أثناء تقديمهم للمقترحات إلى الفريق العامل.
  • It should also maintain the changes proposed since the last meeting of the Open-ended Working Group, and make one additional change.
    كما ينبغي لها أن تحتفظ بالتغييرات المقترحة منذ الاجتماع الأخير للفريق العامل مفتوح العضوية، مع إدخال تغيير واحد إضافي.
  • Open-ended leases are also frequently changed to fixed-term leases without the tenants' clear knowledge or agreement.
    وكثيراً ما يُعمَد إلى تغيير العقود المفتوحة الأجل بعقودٍ محددة الأجل دون علم المستأجر بوضوح أو دون موافقته الصريحة.
  • The practice of holding open meetings is also evidence of the change in the Council's work patterns, although one can argue that not all the issues immediately fall under the main responsibility of the Security Council.
    إن الممارسة المتمثلة بعقد اجتماعات مفتوحة دليل على التغيير في أنماط عمل المجلس، مع أن بإمكان المرء الدفع بأن المسائل لا تقع فورا ضمن المسؤولية الرئيسية لمجلس الأمن.
  • By the end of 2007, the 12 month part of this initiative will be completed so that the process of change management is not an open-ended affair but has a clear end point.
    وبحلول نهاية عام 2007 ستكتمل فترة الاثني عشر شهراً من هذه المبادرة حتى لا تكون عملية إدارة التغيير مسألة مفتوحة بلا نهاية وإنما عملية لها نقطة نهاية واضحة.
  • First of all, the decision-making process on the Secretary-General's agenda for further change should be open and transparent so as to ensure the widest possible participation.
    أولا، ينبغي أن تكون عملية صنع القرار المتعلقة ببرنامج الأمين العام لإجراء المزيد من التغييرات عملية مفتوحة وشفافة وذلك لضمان أوسع مشاركة ممكنة.